Rumence | Cümle Kalıpları - İş | E-Posta

E-Posta - Giriş

Geachte heer President
Stimate Domnule Preşedinte,
Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise
Geachte heer
Stimate Domnule,
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Geachte mevrouw
Stimată Doamnă,
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Geachte heer, mevrouw
Stimate Domnul/Doamnă,
Resmi, alıcı ismi ve cinsiyeti bilinmiyor ise
Geachte dames en heren
Stimaţi Domni,
Resmi, birden çok insana veya bir departmana hitap ederken
Geachte dames en heren
În atenţia cui este interesat,
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri bilinmiyor ise
Geachte heer Jansen
Stimate Domnule Popescu,
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Geachte mevrouw Jansen
Stimată Doamnă Popescu,
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Geachte mevrouw Jansen
Stimată Domnişoară Ionescu,
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Geachte mevrouw Jansen
Stimată Doamnă Popescu,
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Beste meneer Jansen
Dragă Andreea Popescu,
Daha az resmi, alıcı ile daha önce iş yapıldıysa
Beste Jan
Dragă Mihai,
Resmi olmayan, alıcı ile arkadaşlık bağı var ise, çok sık olmayan durum
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Vă scriem cu privire la...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Wij schrijven u in verband met ...
Vă scriem în legătură cu...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Met betrekking tot ...
În legătură cu...
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
Ten aanzien van ...
Referitor la...
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Vă scriu pentru a vă întreba despre...
Daha az resmi, şirketin için kendi adına yazışma başlatırken
Ik schrijf u uit naam van ...
Vă scriu în numele...
Resmi, başka biri için yazarken
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Compania Dumneavoastă ne-a fost recomandată cu caldură de...
Resmi, kibar bir giriş yolu

E-Posta - Gelişme

Zou u het erg vinden om ...
V-ar deranja dacă...
Resmi rica, çekingen
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Aţi fi atât de amabil încât să...
Resmi rica, çekingen
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
V-aş fi profund îndatorat dacă...
Resmi rica, çekingen
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Am aprecia foarte mult dacă aţi putea să ne trimiteţi informaţii mai detaliate despre...
Resmi rica, oldukça kibar
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Resmi rica, oldukça kibar
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Aţi putea vă rog să îmi trimiteţi...
Resmi rica, kibar
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Suntem interesaţi în a obţine/primi...
Resmi rica, kibar
Ik zou u willen vragen, of ...
Aş dori să ştiu dacă...
Resmi rica, kibar
Kunt u ... aanbevelen ...
Îmi puteţi recomanda...
Resmi rica, direkt
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Trimiteţi-mi şi mie vă rog...
Resmi rica, direkt
U wordt dringend verzocht ...
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Resmi rica, oldukça direkt
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
V-am rămâne recunoscători dacă...
Resmi rica, kibar, şirket adına
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Care este lista dumneavoastră curentă de preţuri pentru...
Resmi ve belli bir konuya özel rica, direkt
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Resmi sorgulama, direkt
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Resmi sorgulama, direkt
Het is ons oogmerk om ...
Intenţia noastră este să...
Resmi niyet beyanı, direkt
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Resmi, bir iş anlaşmasına binayen karar aşaması
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Vă aducem la cunoştinţă faptul că din păcate...
Resmi, bir iş anlaşmasının reddi veya bir teklife ilgisiz kalma
De bijlage is in ... formaat.
Ataşamentul este în formatul...
Resmi, alıcıya gönderilen eklerin hangi tür programla açılacağını belirten detaylar
Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt.
Nu am putut deschide ataşamentul mesajului dumneavoastră. Antivirusul meu a detectat un virus.
Resmi, direkt, ek ile ilgili bir problemi detaylandıran
Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e-mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug.
Îmi cer scuze pentru faptul că nu am răspuns atât de târziu dar, din cauza unei greşeli de tastare, mail-ul trimis dumneavoastră mi-a fost returnat ca fiind direcţionat către un utilizator necunoscut.
Resmi, kibar
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
Pentru informaţii suplimentare vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru la adresa...
Resmi, websitenizin reklamını yaparken

E-Posta - Kapanış

Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Resmi, oldukça kibar
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Resmi, oldukça kibar
Bij voorbaat dank.
Vă mulţumesc anticipat...
Resmi, oldukça kibar
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Resmi, oldukça kibar
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Resmi, oldukça kibar
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Resmi, kibar
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Resmi, kibar
Ik verheug mij op de samenwerking.
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Resmi, kibar
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Resmi, kibar
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Resmi, direkt
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Resmi, direkt
Wij waarderen u als klant.
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Resmi, direkt
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Resmi, oldukça direkt
Ik hoor graag van u.
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Daha az resmi, kibar
Met vriendelijke groet,
Cu stimă,
Resmi, bilinmeyen alıcı ismi
Met vriendelijke groet,
Cu sinceritate,
Resmi, geniş kullanım alanı, bilinen alıcı
Hoogachtend,
Cu respect,
Resmi, çok yaygın değil, ismi bilinen alıcı
Met de beste groeten,
Toate cele bune,
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş arkadaşları arasında
Groeten,
Cu bine,
Resmi olmayan, sık sık birlikte çalışan iş arkadaşları arasında