İspanyolca | Cümle Kalıpları - İş | E-Posta

E-Posta - Giriş

Geachte heer President
Distinguido Sr. Presidente:
Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise
Geachte heer
Distinguido Señor:
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Geachte mevrouw
Distinguida Señora:
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Geachte heer, mevrouw
Señores:
Resmi, alıcı ismi ve cinsiyeti bilinmiyor ise
Geachte dames en heren
Apreciados Señores:
Resmi, birden çok insana veya bir departmana hitap ederken
Geachte dames en heren
A quien pueda interesar
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri bilinmiyor ise
Geachte heer Jansen
Apreciado Sr. Pérez:
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Geachte mevrouw Jansen
Apreciado Sra. Pérez:
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Geachte mevrouw Jansen
Apreciada Srta. Pérez:
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Geachte mevrouw Jansen
Apreciada Sra. Pérez:
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Beste meneer Jansen
Estimado Sr. Pérez:
Daha az resmi, alıcı ile daha önce iş yapıldıysa
Beste Jan
Querido Juan:
Resmi olmayan, alıcı ile arkadaşlık bağı var ise, çok sık olmayan durum
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Nos dirigimos a usted en referencia a...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Wij schrijven u in verband met ...
Le escribimos en referencia a...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Met betrekking tot ...
Con relación a...
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
Ten aanzien van ...
En referencia a...
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Escribo para pedir información sobre...
Daha az resmi, şirketin için kendi adına yazışma başlatırken
Ik schrijf u uit naam van ...
Le escribo en nombre de...
Resmi, başka biri için yazarken
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
Resmi, kibar bir giriş yolu

E-Posta - Gelişme

Zou u het erg vinden om ...
¿Sería posible...
Resmi rica, çekingen
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
¿Tendría la amabilidad de...
Resmi rica, çekingen
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
Me complacería mucho si...
Resmi rica, çekingen
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
Resmi rica, oldukça kibar
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Le agradecería enormemente si pudiera...
Resmi rica, oldukça kibar
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
¿Podría enviarme...
Resmi rica, kibar
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Estamos interesados en obtener/recibir...
Resmi rica, kibar
Ik zou u willen vragen, of ...
Me atrevo a preguntarle si...
Resmi rica, kibar
Kunt u ... aanbevelen ...
¿Podría recomendarme...
Resmi rica, direkt
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
¿Podría enviarme...
Resmi rica, direkt
U wordt dringend verzocht ...
Se le insta urgentemente a...
Resmi rica, oldukça direkt
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
Estaríamos muy agradecidos si...
Resmi rica, kibar, şirket adına
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
¿Cuál es la lista actual de precios de...
Resmi ve belli bir konuya özel rica, direkt
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
Resmi sorgulama, direkt
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
Resmi sorgulama, direkt
Het is ons oogmerk om ...
Es nuestra intención...
Resmi niyet beyanı, direkt
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
Resmi, bir iş anlaşmasına binayen karar aşaması
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Lamentamos informarle que...
Resmi, bir iş anlaşmasının reddi veya bir teklife ilgisiz kalma
De bijlage is in ... formaat.
El archivo adjunto está en formato...
Resmi, alıcıya gönderilen eklerin hangi tür programla açılacağını belirten detaylar
Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt.
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
Resmi, direkt, ek ile ilgili bir problemi detaylandıran
Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e-mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug.
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
Resmi, kibar
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
Para mayor información consulte nuestra página web:
Resmi, websitenizin reklamını yaparken

E-Posta - Kapanış

Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Resmi, oldukça kibar
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
Resmi, oldukça kibar
Bij voorbaat dank.
Le agradecemos de antemano...
Resmi, oldukça kibar
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Resmi, oldukça kibar
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
Resmi, oldukça kibar
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Resmi, kibar
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
Si requiere más información no dude en contactarme.
Resmi, kibar
Ik verheug mij op de samenwerking.
Me complace la idea de trabajar juntos.
Resmi, kibar
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Gracias por su ayuda en este asunto.
Resmi, kibar
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Resmi, direkt
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Si requiere más información...
Resmi, direkt
Wij waarderen u als klant.
Apreciamos hacer negocios con usted.
Resmi, direkt
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Resmi, oldukça direkt
Ik hoor graag van u.
Espero tener noticias de usted pronto.
Daha az resmi, kibar
Met vriendelijke groet,
Se despide cordialmente,
Resmi, bilinmeyen alıcı ismi
Met vriendelijke groet,
Atentamente,
Resmi, geniş kullanım alanı, bilinen alıcı
Hoogachtend,
Respetuosamente,
Resmi, çok yaygın değil, ismi bilinen alıcı
Met de beste groeten,
Saludos,
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş arkadaşları arasında
Groeten,
Saludos,
Resmi olmayan, sık sık birlikte çalışan iş arkadaşları arasında