Çekçe | Cümle Kalıpları - İş | E-Posta

E-Posta - Giriş

Geachte heer President
Vážený pane prezidente,
Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise
Geachte heer
Vážený pane,
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Geachte mevrouw
Vážená paní,
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Geachte heer, mevrouw
Vážený pane / Vážená paní,
Resmi, alıcı ismi ve cinsiyeti bilinmiyor ise
Geachte dames en heren
Dobrý den,
Resmi, birden çok insana veya bir departmana hitap ederken
Geachte dames en heren
Všem zainteresovaným stranám,
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri bilinmiyor ise
Geachte heer Jansen
Vážený pane Smith,
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Geachte mevrouw Jansen
Vážená paní Smithová,
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Geachte mevrouw Jansen
Vážená slečno Smithová,
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Geachte mevrouw Jansen
Vážená paní Smithová,
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Beste meneer Jansen
Milý Johne Smith,
Daha az resmi, alıcı ile daha önce iş yapıldıysa
Beste Jan
Milý Johne,
Resmi olmayan, alıcı ile arkadaşlık bağı var ise, çok sık olmayan durum
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Obracíme se na vás ohledně...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Wij schrijven u in verband met ...
Píšeme vám ve spojitosti s...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Met betrekking tot ...
V návaznosti na...
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
Ten aanzien van ...
V návaznosti na...
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Píši vám, abych vás informoval o...
Daha az resmi, şirketin için kendi adına yazışma başlatırken
Ik schrijf u uit naam van ...
Píši Vám jménem...
Resmi, başka biri için yazarken
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Vaše společnost mi byla doporučena...
Resmi, kibar bir giriş yolu

E-Posta - Gelişme

Zou u het erg vinden om ...
Vadilo by Vám, kdyby...
Resmi rica, çekingen
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Byl(a) byste tak laskav(á) a...
Resmi rica, çekingen
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby...
Resmi rica, çekingen
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o...
Resmi rica, oldukça kibar
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)...
Resmi rica, oldukça kibar
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Resmi rica, kibar
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Máme zájem o získání/obdržení...
Resmi rica, kibar
Ik zou u willen vragen, of ...
Musím vás požádat, zda...
Resmi rica, kibar
Kunt u ... aanbevelen ...
Mohl(a) byste doporučit...
Resmi rica, direkt
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Resmi rica, direkt
U wordt dringend verzocht ...
Naléhavě Vás žádáme, abyste...
Resmi rica, oldukça direkt
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
Byli bychom vděční, kdyby...
Resmi rica, kibar, şirket adına
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Jaký je váš aktuální ceník pro...
Resmi ve belli bir konuya özel rica, direkt
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Máme zájem o... a chtěli bychom vědět...
Resmi sorgulama, direkt
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je...
Resmi sorgulama, direkt
Het is ons oogmerk om ...
Naším záměrem je, aby ...
Resmi niyet beyanı, direkt
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Pečlivě jsme zvážili váš návrh a...
Resmi, bir iş anlaşmasına binayen karar aşaması
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Je nám líto vás informovat, že...
Resmi, bir iş anlaşmasının reddi veya bir teklife ilgisiz kalma
De bijlage is in ... formaat.
Příloha je ve formátu...
Resmi, alıcıya gönderilen eklerin hangi tür programla açılacağını belirten detaylar
Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt.
Dnes ráno jsem nemohl(a) otevřít danou přílohu. Můj antivirový program to detekoval jako virus.
Resmi, direkt, ek ile ilgili bir problemi detaylandıran
Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e-mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug.
Omlouvám se za to, že jsem nepřeposlal(a) zprávu dříve, ale kvůli překlepu byl e-mail vrácen a označen jako "od neznámého uživatele".
Resmi, kibar
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
Pro další informace prosím navštivte naše webové stránky na adrese...
Resmi, websitenizin reklamını yaparken

E-Posta - Kapanış

Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit.
Resmi, oldukça kibar
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět.
Resmi, oldukça kibar
Bij voorbaat dank.
Děkuji Vám předem...
Resmi, oldukça kibar
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Resmi, oldukça kibar
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve.
Resmi, oldukça kibar
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Odpovězte prosím co nejdříve, protože...
Resmi, kibar
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Resmi, kibar
Ik verheug mij op de samenwerking.
Těším se na možnou spolupráci.
Resmi, kibar
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Děkuji vám za Vaši pomoc v této záležitosti.
Resmi, kibar
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat.
Resmi, direkt
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Pokud budete potřebovat více informací...
Resmi, direkt
Wij waarderen u als klant.
Vážíme si vaší práce.
Resmi, direkt
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je...
Resmi, oldukça direkt
Ik hoor graag van u.
Těším se na Vaší odpověď.
Daha az resmi, kibar
Met vriendelijke groet,
S pozdravem,
Resmi, bilinmeyen alıcı ismi
Met vriendelijke groet,
Se srdečným pozdravem,
Resmi, geniş kullanım alanı, bilinen alıcı
Hoogachtend,
S úctou,
Resmi, çok yaygın değil, ismi bilinen alıcı
Met de beste groeten,
Se srdečným pozdravem,
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş arkadaşları arasında
Groeten,
S pozdravem, / Zdravím,
Resmi olmayan, sık sık birlikte çalışan iş arkadaşları arasında