İtalyanca | Cümle Kalıpları - İş | E-Posta

E-Posta - Giriş

Arvoisa Herra Presidentti
Egregio Prof. Gianpaoletti,
Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise
Hyvä Herra,
Gentilissimo,
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Hyvä Rouva
Gentilissima,
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Hyvä Herra / Rouva
Gentili Signore e Signori,
Resmi, alıcı ismi ve cinsiyeti bilinmiyor ise
Hyvät vastaanottajat,
Alla cortese attenzione di ...,
Resmi, birden çok insana veya bir departmana hitap ederken
Hyvät vastaanottajat,
A chi di competenza,
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri bilinmiyor ise
Hyvä herra Smith,
Gentilissimo Sig. Rossi,
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Hyvä rouva Smith,
Gentilissima Sig.ra Bianchi,
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Hyvä neiti Smith,
Gentilissima Sig.na Verdi,
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Hyvä neiti / rouva Smith,
Gentilissima Sig.ra Rossi,
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Hyvä John Smith,
Gentilissimo Bianchi,
Daha az resmi, alıcı ile daha önce iş yapıldıysa
Hyvä John,
Gentile Mario,
Resmi olmayan, alıcı ile arkadaşlık bağı var ise, çok sık olmayan durum
Kirjoitamme teille liittyen...
La contatto per conto di S.A.G. s.n.c. in riferimento a...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Kirjoitamme teille liittyen...
La contatto in nome di S.A.G. s.n.c. per quanto riguarda...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Koskien...
In riferimento a...
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
Viitaten...
Per quanto concerne...
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
Kirjoitan tiedustellakseni...
La contatto per avere maggiori informazioni...
Daha az resmi, şirketin için kendi adına yazışma başlatırken
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
La contatto per conto di...
Resmi, başka biri için yazarken
... suositteli yritystänne lämpimästi...
La Vs. azienda ci è stata caldamente raccomandata da...
Resmi, kibar bir giriş yolu

E-Posta - Gelişme

Olisikohan mahdollista...
Le dispiacerebbe...
Resmi rica, çekingen
Olisitteko ystävällisiä ja...
La contatto per sapere se può...
Resmi rica, çekingen
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
Le sarei veramente grata/o se...
Resmi rica, çekingen
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
Le saremmo molto grati se volesse inviarci informazioni più dettagliate in riferimento a...
Resmi rica, oldukça kibar
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
Le sarei riconoscente se volesse...
Resmi rica, oldukça kibar
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Potrebbe inviarmi...
Resmi rica, kibar
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Siamo interessati a ricevere/ottenere...
Resmi rica, kibar
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Mi trovo a chiederLe di...
Resmi rica, kibar
Haluan kysyä voisiko...
Potrebbe raccomadarmi...
Resmi rica, direkt
Voisitteko suositella...
Potrebbe inviarmi..., per favore.
Resmi rica, direkt
Pyydämme teitä välittömästi...
La invitiamo caldamente a...
Resmi rica, oldukça direkt
Olisimme kiitollisia jos...
Le saremmo grati se...
Resmi rica, kibar, şirket adına
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
Potrebbe inviarmi il listino prezzi attualmente in uso per...
Resmi ve belli bir konuya özel rica, direkt
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
Siamo interessati a... e vorremo sapere...
Resmi sorgulama, direkt
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
Dal Vs. materiale pubblicitario intuiamo che la Vs. azienda produce...
Resmi sorgulama, direkt
Tavoitteenamme on...
È nostra intenzione...
Resmi niyet beyanı, direkt
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
Dopo attenta considerazione...
Resmi, bir iş anlaşmasına binayen karar aşaması
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
Siamo spiacenti di doverLa informare che...
Resmi, bir iş anlaşmasının reddi veya bir teklife ilgisiz kalma
Liitetiedosto on ... muodossa.
L'allegato è in formato... .
Resmi, alıcıya gönderilen eklerin hangi tür programla açılacağını belirten detaylar
En voinut avata lähettämäänne liitetiedostoa aamulla. Virustentorjuntaohjelmani löysi tiedostosta viruksen.
Non sono riuscito/a ad aprire l'allegato inviatomi questa mattina. Il mio programma antivirus ha rilevato la presenza di un virus.
Resmi, direkt, ek ile ilgili bir problemi detaylandıran
Pyydän anteeksi, etten lähettänyt viestiä aiemmin, mutta kirjoitusvirheen takia viesti palautui huomiolla "tuntematon vastaanottaja"
Mi scuso per non aver inoltrato prima il messagio ma a causa di un errore di battitura la Sua e-mail è stata rimandata indietro come e-mail da utente sconosciuto.
Resmi, kibar
Lisätietojen tarpeessa vierailkaa verkkosivuillamme osoitteessa...
Per avere maggiori informazioni La invitiamo a consultare il nostro sito web al link:...
Resmi, websitenizin reklamını yaparken

E-Posta - Kapanış

Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
In caso avesse bisogno di assistenza, non esiti a contattarmi.
Resmi, oldukça kibar
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
Se possiamo esserLe di ulteriore aiuto, non esiti a contattarci.
Resmi, oldukça kibar
Kiittäen jo etukäteen...
RingraziandoLa anticipatamente,
Resmi, oldukça kibar
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
In caso fossero necessarie ulteriori informazioni, non esiti a contattarmi.
Resmi, oldukça kibar
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
Le sarei grato/a se volesse occuparsi della questione il prima possibile.
Resmi, oldukça kibar
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
La preghiamo di contattarci il prima possibile poiché...
Resmi, kibar
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
Rimango a disposizione per ulteriori informazioni e chiarimenti.
Resmi, kibar
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
Spero vivamente sia possibile pensare ad una prossima collaborazione.
Resmi, kibar
Kiitos avustanne tässä asiassa.
La ringrazio per l'aiuto nella risoluzione di questa questione.
Resmi, kibar
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
Spero di poterne discutere con Lei al più presto.
Resmi, direkt
Jos tarvitsette lisätietoja...
In caso fossero necessarie maggiori informazioni...
Resmi, direkt
Arvostamme asiakkuuttanne.
Pensiamo che la Vs. attività sia molto interessante.
Resmi, direkt
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
Sentiamoci, il mio numero è...
Resmi, oldukça direkt
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
Spero di sentirLa presto.
Daha az resmi, kibar
Ystävällisin terveisin,
In fede,
Resmi, bilinmeyen alıcı ismi
Ystävällisin terveisin,
Cordiali saluti
Resmi, geniş kullanım alanı, bilinen alıcı
Kunnioittavasti,
Cordialmente,
Resmi, çok yaygın değil, ismi bilinen alıcı
Parhain terveisin,
Saluti
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş arkadaşları arasında
Terveisin,
Saluti
Resmi olmayan, sık sık birlikte çalışan iş arkadaşları arasında