Arapça | Cümle Kalıpları - İş | E-Posta

E-Posta - Giriş

Arvoisa Herra Presidentti
عزيزي السيد الرئيس،
Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise
Hyvä Herra,
سيدي المحترم،
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Hyvä Rouva
سيدتي المحترمة،
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Hyvä Herra / Rouva
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
Resmi, alıcı ismi ve cinsiyeti bilinmiyor ise
Hyvät vastaanottajat,
السادة المحترمون،
Resmi, birden çok insana veya bir departmana hitap ederken
Hyvät vastaanottajat,
إلى مَن يهمّه الأمر،
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri bilinmiyor ise
Hyvä herra Smith,
عزيزي السيد أحمد،
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Hyvä rouva Smith,
عزيزتي السيدة أحمد،
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Hyvä neiti Smith,
عزيزتي الآنسة منال أحمد،
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Hyvä neiti / rouva Smith,
عزيزتي الآنسة أحمد،
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Hyvä John Smith,
عزيزي السيد مجدي أحمد،
Daha az resmi, alıcı ile daha önce iş yapıldıysa
Hyvä John,
عزيزي مجدي،
Resmi olmayan, alıcı ile arkadaşlık bağı var ise, çok sık olmayan durum
Kirjoitamme teille liittyen...
نكتب إليك بخصوص...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Kirjoitamme teille liittyen...
نكتب إليك بخصوص موضوع...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Koskien...
بالإضافة إلى...
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
Viitaten...
فيما يتعلق بـ...
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
Kirjoitan tiedustellakseni...
أكتب لأسأل عن...
Daha az resmi, şirketin için kendi adına yazışma başlatırken
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
أكتب إليك نيابة عن...
Resmi, başka biri için yazarken
... suositteli yritystänne lämpimästi...
لقد تم ترشيح شركتكم بقوة...
Resmi, kibar bir giriş yolu

E-Posta - Gelişme

Olisikohan mahdollista...
أرجو ألا تمانع لو...
Resmi rica, çekingen
Olisitteko ystävällisiä ja...
هلا تفضلت بأنْ...
Resmi rica, çekingen
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
سأكون ممنونا لو...
Resmi rica, çekingen
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
سنكون مَمْنونين لو استطعت أن ترسل لنا معلومات مفصّلة حول...
Resmi rica, oldukça kibar
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
سأكون شاكرا لو استطعت أنْ...
Resmi rica, oldukça kibar
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
هلا تفضّلت بأن ترسل لي...
Resmi rica, kibar
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
نحن مهتمون بالحصول على...
Resmi rica, kibar
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
اسمحوا لي بأن أطلب منكم إذا...
Resmi rica, kibar
Haluan kysyä voisiko...
هل تستطيع أن توصي بأن...
Resmi rica, direkt
Voisitteko suositella...
هل تفضّلت بأن ترسل لي...
Resmi rica, direkt
Pyydämme teitä välittömästi...
مطلوب منكم بشكل مستعجل أنْ...
Resmi rica, oldukça direkt
Olisimme kiitollisia jos...
سنكون ممنونين لوْ...
Resmi rica, kibar, şirket adına
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Resmi ve belli bir konuya özel rica, direkt
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
نحن مهتمون بـ... ونودّ أن نعرف...
Resmi sorgulama, direkt
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
نفهم من إشهاراتكم أنكم تنتجون...
Resmi sorgulama, direkt
Tavoitteenamme on...
إننا نَنوي أنْ...
Resmi niyet beyanı, direkt
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Resmi, bir iş anlaşmasına binayen karar aşaması
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
يؤسفنا أن نعلمكم أنّ...
Resmi, bir iş anlaşmasının reddi veya bir teklife ilgisiz kalma
Liitetiedosto on ... muodossa.
الملف المرفق في شكل...
Resmi, alıcıya gönderilen eklerin hangi tür programla açılacağını belirten detaylar
En voinut avata lähettämäänne liitetiedostoa aamulla. Virustentorjuntaohjelmani löysi tiedostosta viruksen.
لم أتمكن من فتح الملف المرفق هذا الصباح. برنامج الحماية من الفيروسات كشف فيروسا.
Resmi, direkt, ek ile ilgili bir problemi detaylandıran
Pyydän anteeksi, etten lähettänyt viestiä aiemmin, mutta kirjoitusvirheen takia viesti palautui huomiolla "tuntematon vastaanottaja"
أعتذر لعدم إعادة توجيه الرسالة بشكل أسرع، ولكن، ونظرا لخطإ مطبعيّ، فقد عادت رسالتك على أساس أنّ "المرسل إليه مجهول".
Resmi, kibar
Lisätietojen tarpeessa vierailkaa verkkosivuillamme osoitteessa...
لأجل معلومات أكثر نرجو أن تراجع موقعنا الإلكتروني على ...
Resmi, websitenizin reklamını yaparken

E-Posta - Kapanış

Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
أرجو أن تتصل بي إذا احتجت إلى أي مساعدة إضافية.
Resmi, oldukça kibar
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
أرجو أن تعلمنا إذا كان بوسعنا أن نقدم أي مساعدات إضافية.
Resmi, oldukça kibar
Kiittäen jo etukäteen...
نشكرك مقدّما...
Resmi, oldukça kibar
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
أرجو ألا تتردد في الاتصال بنا إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية
Resmi, oldukça kibar
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
سأكون في غاية الامتنان إذا تمكنتم من النظر في هذه المسألة بأسرع وقت ممكن.
Resmi, oldukça kibar
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
الرجاء الرد بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Resmi, kibar
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية، أرجو ألا تتردد في الاتصال بي.
Resmi, kibar
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
إني أتطلع إلى إمكانية التعاون مستقبلا.
Resmi, kibar
Kiitos avustanne tässä asiassa.
شكرا لمساعدتك في هذا الشأن.
Resmi, kibar
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
أتطلع إلى الحديث معك في هذا الشأن.
Resmi, direkt
Jos tarvitsette lisätietoja...
إذا احتجت إلى معلومات أكثر...
Resmi, direkt
Arvostamme asiakkuuttanne.
شكرا لثقتك فينا.
Resmi, direkt
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Resmi, oldukça direkt
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
في انتظار ردكم قريبا.
Daha az resmi, kibar
Ystävällisin terveisin,
تقبلوا أسمى عبارات الإخلاص.
Resmi, bilinmeyen alıcı ismi
Ystävällisin terveisin,
تقبلوا أخلص التحيات،
Resmi, geniş kullanım alanı, bilinen alıcı
Kunnioittavasti,
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
Resmi, çok yaygın değil, ismi bilinen alıcı
Parhain terveisin,
أجمل التحيات،
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş arkadaşları arasında
Terveisin,
تحياتي،
Resmi olmayan, sık sık birlikte çalışan iş arkadaşları arasında