İspanyolca | Cümle Kalıpları - İş | E-Posta

E-Posta - Giriş

Estimata Sinjoro Prezidanto,
Distinguido Sr. Presidente:
Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise
Estimata sinjoro,
Distinguido Señor:
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Estimata sinjorino,
Distinguida Señora:
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Estimata sinjoro/sinjorino,
Señores:
Resmi, alıcı ismi ve cinsiyeti bilinmiyor ise
Estimataj sinjoroj,
Apreciados Señores:
Resmi, birden çok insana veya bir departmana hitap ederken
Al kiu ĝi povas koncerni,
A quien pueda interesar
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri bilinmiyor ise
Estimata sinjoro Smith,
Apreciado Sr. Pérez:
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Estimata sinjorino Smith,
Apreciado Sra. Pérez:
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Estimata sinjorino Smith,
Apreciada Srta. Pérez:
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Estimata sinjorino Smith,
Apreciada Sra. Pérez:
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Estimata John Smith,
Estimado Sr. Pérez:
Daha az resmi, alıcı ile daha önce iş yapıldıysa
Estimata John
Querido Juan:
Resmi olmayan, alıcı ile arkadaşlık bağı var ise, çok sık olmayan durum
Ni skribas al vi pri...
Nos dirigimos a usted en referencia a...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Ni skribas en rilato kun...
Le escribimos en referencia a...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Plu al...
Con relación a...
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
Kun referenco al...
En referencia a...
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
Mi skribas por demandi pri...
Escribo para pedir información sobre...
Daha az resmi, şirketin için kendi adına yazışma başlatırken
Mi skribas al vi nome de...
Le escribo en nombre de...
Resmi, başka biri için yazarken
Via firmo estis altagrade rekomendita de...
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
Resmi, kibar bir giriş yolu

E-Posta - Gelişme

Ĉu vi kontraŭus, se...
¿Sería posible...
Resmi rica, çekingen
Ĉu vi estus tiel afabla kaj...
¿Tendría la amabilidad de...
Resmi rica, çekingen
Mi estus plej dankema, se...
Me complacería mucho si...
Resmi rica, çekingen
Ni aprezus, se vi povus sendi al ni pli detalajn informojn pri...
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
Resmi rica, oldukça kibar
Mi estus dankema, se vi povus...
Le agradecería enormemente si pudiera...
Resmi rica, oldukça kibar
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
¿Podría enviarme...
Resmi rica, kibar
Ni estas interesitaj en akiri/ricevi...
Estamos interesados en obtener/recibir...
Resmi rica, kibar
Mi devas peti vin, ĉu...
Me atrevo a preguntarle si...
Resmi rica, kibar
Ĉu vi rekomendas...
¿Podría recomendarme...
Resmi rica, direkt
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
¿Podría enviarme...
Resmi rica, direkt
Vi urĝe petis al...
Se le insta urgentemente a...
Resmi rica, oldukça direkt
Ni estus dankemaj, se...
Estaríamos muy agradecidos si...
Resmi rica, kibar, şirket adına
Kio estas via nuna prezolisto por...
¿Cuál es la lista actual de precios de...
Resmi ve belli bir konuya özel rica, direkt
Ni interesiĝas... kaj ni ŝatus scii...
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
Resmi sorgulama, direkt
Ni komprenas laŭ via reklamo, ke vi produktas...
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
Resmi sorgulama, direkt
Ĝi estas nia intenco de...
Es nuestra intención...
Resmi niyet beyanı, direkt
Ni atente konsideris vian proponon kaj...
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
Resmi, bir iş anlaşmasına binayen karar aşaması
Ni bedaŭras informi vin, ke...
Lamentamos informarle que...
Resmi, bir iş anlaşmasının reddi veya bir teklife ilgisiz kalma
La alligiteco estas en...
El archivo adjunto está en formato...
Resmi, alıcıya gönderilen eklerin hangi tür programla açılacağını belirten detaylar
Mi ne povis malfermi vian alligitecon ĉimatene. Mia virus-kontrolilo programo detektis viruson.
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
Resmi, direkt, ek ile ilgili bir problemi detaylandıran
Mi pardonpetas, pro ne resendi la mesaĝon pli frue, sed pro tajperaro, via poŝto estis resendita kiel "nekonata uzanto".
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
Resmi, kibar
Por pliaj informoj bonvolu konsulti nian retejon ĉe...
Para mayor información consulte nuestra página web:
Resmi, websitenizin reklamını yaparken

E-Posta - Kapanış

Se vi bezonas plian helpon, bonvolu kontakti min.
Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Resmi, oldukça kibar
Se ni povos iel plian helpon, bonvolu informi nin.
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
Resmi, oldukça kibar
Antaŭdankon…
Le agradecemos de antemano...
Resmi, oldukça kibar
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu ne heziti kontakti min.
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Resmi, oldukça kibar
Mi estus plej dankema, se vi povus rigardi en tiun aferon, kiel eble plej baldaŭ.
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
Resmi, oldukça kibar
Bonvolu respondi kiel eble plej baldaŭ ĉar...
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Resmi, kibar
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu kontakti min.
Si requiere más información no dude en contactarme.
Resmi, kibar
Mi atendas senpacience la eblon de labori kune.
Me complace la idea de trabajar juntos.
Resmi, kibar
Dankon pro via helpo en tiu afero.
Gracias por su ayuda en este asunto.
Resmi, kibar
Mi antaŭĝuas diskuti tion kun vi.
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Resmi, direkt
Se vi bezonas plian informon...
Si requiere más información...
Resmi, direkt
Ni dankas pri via negoco.
Apreciamos hacer negocios con usted.
Resmi, direkt
Bonvolu kontakti min - mia rekta telefonnumero estas...
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Resmi, oldukça direkt
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
Espero tener noticias de usted pronto.
Daha az resmi, kibar
Altestime,
Se despide cordialmente,
Resmi, bilinmeyen alıcı ismi
Altestime,
Atentamente,
Resmi, geniş kullanım alanı, bilinen alıcı
Altestime,
Respetuosamente,
Resmi, çok yaygın değil, ismi bilinen alıcı
Ĉion bonan,
Saludos,
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş arkadaşları arasında
Ĉion bonan,
Saludos,
Resmi olmayan, sık sık birlikte çalışan iş arkadaşları arasında