Macarca | Cümle Kalıpları - İş | E-Posta

E-Posta - Giriş

Sehr geehrter Herr Präsident,
Tisztelt Elnök Úr!
Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise
Sehr geehrter Herr,
Tisztelt Uram!
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Sehr geehrte Frau,
Tisztelt Hölgyem!
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Sehr geehrte Damen und Herren,
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Resmi, alıcı ismi ve cinsiyeti bilinmiyor ise
Sehr geehrte Damen und Herren,
Tisztelt Uraim!
Resmi, birden çok insana veya bir departmana hitap ederken
Sehr geehrte Damen und Herren,
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri bilinmiyor ise
Sehr geehrter Herr Schmidt,
Tisztelt Smith úr!
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Tisztelt Smith Asszony!
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Tisztelt Smith Asszony!
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Tisztelt Smith Asszony!
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Lieber Herr Schmidt,
Kedves Smith John!
Daha az resmi, alıcı ile daha önce iş yapıldıysa
Lieber Johann,
Kedves John!
Resmi olmayan, alıcı ile arkadaşlık bağı var ise, çok sık olmayan durum
Wir schreiben Ihnen bezüglich...
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Wir schreiben Ihnen in Zusammenhang mit...
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Bezug nehmend auf...
Továbbá ....
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
In Bezug auf...
A ... ajánlásával....
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
Ich schreibe Ihnen, um mich nach ... zu erkundigen...
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
Daha az resmi, şirketin için kendi adına yazışma başlatırken
Ich schreibe Ihnen im Namen von...
X nevében írok Önnek ....
Resmi, başka biri için yazarken
Ihr Unternehmen wurde mir von ... sehr empfohlen...
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Resmi, kibar bir giriş yolu

E-Posta - Gelişme

Würde es Sie Ihnen etwas ausmachen, wenn...
Nem bánná, ha ...
Resmi rica, çekingen
Wären Sie so freundlich...
Lenne olyan szíves, hogy...
Resmi rica, çekingen
Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn...
Le lennék kötelezve, ha ...
Resmi rica, çekingen
Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns ausführlichere Informationen über ... zusenden könnten.
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
Resmi rica, oldukça kibar
Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie ... könnten...
Hálás lennék, ha ...
Resmi rica, oldukça kibar
Würden Sie mir freundlicherweise ... zusenden...
Elküldené nekem...
Resmi rica, kibar
Wir sind daran interessiert, ... zu beziehen/erhalten...
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
Resmi rica, kibar
Ich möchte Sie fragen, ob...
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Resmi rica, kibar
Können Sie ... empfehlen...
Tudna ajánlani...
Resmi rica, direkt
Würden Sie mir freundlicherweise … zusenden...
Elküldené nekem ...
Resmi rica, direkt
Sie werden dringlichst gebeten...
Sürgősen kérjük, hogy ...
Resmi rica, oldukça direkt
Wir wären Ihnen dankbar, wenn...
Hálásak lennénk, ha ...
Resmi rica, kibar, şirket adına
Wie lautet Ihr aktueller Listenpreis für...
Mi a jelenlegi ára a ....
Resmi ve belli bir konuya özel rica, direkt
Wir sind an ... interessiert und würden gerne wissen, ...
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
Resmi sorgulama, direkt
Wir haben Ihrer Werbung entnommen, dass Sie ... herstellen...
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Resmi sorgulama, direkt
Wir beabsichtigen...
Az a szándékunk, hogy ...
Resmi niyet beyanı, direkt
Wir haben Ihr Angebot sorgfältig geprüft und…
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Resmi, bir iş anlaşmasına binayen karar aşaması
Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass…
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Resmi, bir iş anlaşmasının reddi veya bir teklife ilgisiz kalma
Der Anhang ist im ...-Format.
A csatolmány a ...
Resmi, alıcıya gönderilen eklerin hangi tür programla açılacağını belirten detaylar
Ich habe Ihren Anhang heute Morgen nicht öffnen können. Mein Virenscanner hat einen Virus entdeckt.
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
Resmi, direkt, ek ile ilgili bir problemi detaylandıran
Bitte entschuldigen Sie die verspätete Weiterleitung der Nachricht, aber aufgrund eines Tippfehlers kam Ihre E-Mail mit dem Hinweis "unbekannter Nutzer" an mich zurück.
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Resmi, kibar
Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter...
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Resmi, websitenizin reklamını yaparken

E-Posta - Kapanış

Für weitere Auskünfte stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Resmi, oldukça kibar
Bitte lassen Sie uns wissen, falls wir Ihnen weiter behilflich sein können.
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Resmi, oldukça kibar
Vielen Dank im Voraus...
Előre is köszönöm...
Resmi, oldukça kibar
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Resmi, oldukça kibar
Ich wäre Ihnen äußerst dankbar, wenn Sie diese Angelegenheit so schnell wie möglich prüfen könnten.
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Resmi, oldukça kibar
Bitte antworten Sie uns umgehend, da…
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Resmi, kibar
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Resmi, kibar
Ich freue mich auf die Zusammenarbeit.
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Resmi, kibar
Vielen Dank für Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit.
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Resmi, kibar
Ich freue mich darauf, diesen Sachverhalt mit Ihnen zu besprechen.
Várom, hogy megbeszélhessük.
Resmi, direkt
Falls Sie weitere Informationen benötigen...
Ha több információra van szüksége
Resmi, direkt
Wir schätzen Sie als Kunde.
Értékeljük az Ön üzletét.
Resmi, direkt
Bitte kontaktieren Sie mich. Meine Telefonnummer ist...
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Resmi, oldukça direkt
Ich würde mich freuen, bald von Ihnen zu hören.
Várom a válaszát.
Daha az resmi, kibar
Mit freundlichen Grüßen
Tisztelettel,
Resmi, bilinmeyen alıcı ismi
Mit freundlichen Grüßen
Tisztelettel,
Resmi, geniş kullanım alanı, bilinen alıcı
Hochachtungsvoll
Tisztelettel,
Resmi, çok yaygın değil, ismi bilinen alıcı
Herzliche Grüße
Üdvözlettel,
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş arkadaşları arasında
Grüße
Üdvözlettel,
Resmi olmayan, sık sık birlikte çalışan iş arkadaşları arasında