Çince | Cümle Kalıpları - İş | E-Posta

E-Posta - Giriş

Sehr geehrter Herr Präsident,
尊敬的主席先生,
Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise
Sehr geehrter Herr,
尊敬的先生,
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Sehr geehrte Frau,
尊敬的女士,
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Sehr geehrte Damen und Herren,
尊敬的先生/女士,
Resmi, alıcı ismi ve cinsiyeti bilinmiyor ise
Sehr geehrte Damen und Herren,
尊敬的先生们,
Resmi, birden çok insana veya bir departmana hitap ederken
Sehr geehrte Damen und Herren,
尊敬的收信人,
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri bilinmiyor ise
Sehr geehrter Herr Schmidt,
尊敬的史密斯先生,
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Sehr geehrte Frau Schmidt,
尊敬的史密斯女士,
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Sehr geehrte Frau Schmidt,
尊敬的史密斯小姐,
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Sehr geehrte Frau Schmidt,
尊敬的史密斯女士/小姐,
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Lieber Herr Schmidt,
亲爱的约翰 史密斯,
Daha az resmi, alıcı ile daha önce iş yapıldıysa
Lieber Johann,
亲爱的约翰,
Resmi olmayan, alıcı ile arkadaşlık bağı var ise, çok sık olmayan durum
Wir schreiben Ihnen bezüglich...
我们就...一事给您写信
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Wir schreiben Ihnen in Zusammenhang mit...
我们因...写这封信
Resmi, tüm şirket adına yazışma başlatırken
Bezug nehmend auf...
因贵公司...
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
In Bezug auf...
鉴于贵公司...
Resmi, daha önce gördüğünüz bir özelliği hakkında bir şirketle yazışma başlatırken
Ich schreibe Ihnen, um mich nach ... zu erkundigen...
我写信想询问关于...的信息
Daha az resmi, şirketin için kendi adına yazışma başlatırken
Ich schreibe Ihnen im Namen von...
我代表...给您写信
Resmi, başka biri için yazarken
Ihr Unternehmen wurde mir von ... sehr empfohlen...
...诚挚推荐贵公司
Resmi, kibar bir giriş yolu

E-Posta - Gelişme

Würde es Sie Ihnen etwas ausmachen, wenn...
请问您是否介意...
Resmi rica, çekingen
Wären Sie so freundlich...
您是否能够...
Resmi rica, çekingen
Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn...
如果您能...,我将不胜感激
Resmi rica, çekingen
Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns ausführlichere Informationen über ... zusenden könnten.
如果您能给我们发送更多有关...的详细信息,我们将不胜感激
Resmi rica, oldukça kibar
Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie ... könnten...
如果您能… ,我将非常感激
Resmi rica, oldukça kibar
Würden Sie mir freundlicherweise ... zusenden...
您能将…发送给我吗?
Resmi rica, kibar
Wir sind daran interessiert, ... zu beziehen/erhalten...
我们对获得/接受...很有兴趣
Resmi rica, kibar
Ich möchte Sie fragen, ob...
我必须问您是否...
Resmi rica, kibar
Können Sie ... empfehlen...
您能推荐...吗?
Resmi rica, direkt
Würden Sie mir freundlicherweise … zusenden...
您能将...发送给我吗?
Resmi rica, direkt
Sie werden dringlichst gebeten...
请您尽快按要求将...
Resmi rica, oldukça direkt
Wir wären Ihnen dankbar, wenn...
如果您能...,我们将不胜感激
Resmi rica, kibar, şirket adına
Wie lautet Ihr aktueller Listenpreis für...
您目前针对...的价格清单是什么样的?
Resmi ve belli bir konuya özel rica, direkt
Wir sind an ... interessiert und würden gerne wissen, ...
我们对...感兴趣,我们想进一步知道关于...的信息
Resmi sorgulama, direkt
Wir haben Ihrer Werbung entnommen, dass Sie ... herstellen...
从您的广告宣传中我们知道,您生产...
Resmi sorgulama, direkt
Wir beabsichtigen...
我们的意向是...
Resmi niyet beyanı, direkt
Wir haben Ihr Angebot sorgfältig geprüft und…
我们仔细考虑了您的建议和...
Resmi, bir iş anlaşmasına binayen karar aşaması
Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass…
很抱歉地通知您...
Resmi, bir iş anlaşmasının reddi veya bir teklife ilgisiz kalma
Der Anhang ist im ...-Format.
附件是...格式的
Resmi, alıcıya gönderilen eklerin hangi tür programla açılacağını belirten detaylar
Ich habe Ihren Anhang heute Morgen nicht öffnen können. Mein Virenscanner hat einen Virus entdeckt.
我无法打开您发来的附件,我的杀毒软件检测出附件带有病毒。
Resmi, direkt, ek ile ilgili bir problemi detaylandıran
Bitte entschuldigen Sie die verspätete Weiterleitung der Nachricht, aber aufgrund eines Tippfehlers kam Ihre E-Mail mit dem Hinweis "unbekannter Nutzer" an mich zurück.
很抱歉没有尽早转发这封邮件,但是由于拼写错误,您的邮件以“用户身份不明”被退回。
Resmi, kibar
Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter...
如需进一步信息请查阅我们的网站...
Resmi, websitenizin reklamını yaparken

E-Posta - Kapanış

Für weitere Auskünfte stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
如果您需要任何其他帮助,请联系我。
Resmi, oldukça kibar
Bitte lassen Sie uns wissen, falls wir Ihnen weiter behilflich sein können.
如果我们能提供任何进一步的帮助,请告诉我们。
Resmi, oldukça kibar
Vielen Dank im Voraus...
提前谢谢您...
Resmi, oldukça kibar
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
如果您需要任何进一步的信息,请随时联系我。
Resmi, oldukça kibar
Ich wäre Ihnen äußerst dankbar, wenn Sie diese Angelegenheit so schnell wie möglich prüfen könnten.
如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激。
Resmi, oldukça kibar
Bitte antworten Sie uns umgehend, da…
麻烦您请尽快回复,因为...
Resmi, kibar
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
如果您需要任何进一步的信息,请直接联系我。
Resmi, kibar
Ich freue mich auf die Zusammenarbeit.
我很期待将来有合作的可能性。
Resmi, kibar
Vielen Dank für Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit.
谢谢您在这件事上的帮忙。
Resmi, kibar
Ich freue mich darauf, diesen Sachverhalt mit Ihnen zu besprechen.
我期待着和您就此事进行进一步的商讨。
Resmi, direkt
Falls Sie weitere Informationen benötigen...
如果您需要更多信息...
Resmi, direkt
Wir schätzen Sie als Kunde.
和您做生意,我们觉得很愉快。
Resmi, direkt
Bitte kontaktieren Sie mich. Meine Telefonnummer ist...
请联系我,我的电话号码是...
Resmi, oldukça direkt
Ich würde mich freuen, bald von Ihnen zu hören.
期待着尽快得到您的回复。
Daha az resmi, kibar
Mit freundlichen Grüßen
此致
Resmi, bilinmeyen alıcı ismi
Mit freundlichen Grüßen
此致
敬礼
Resmi, geniş kullanım alanı, bilinen alıcı
Hochachtungsvoll
肃然至上
Resmi, çok yaygın değil, ismi bilinen alıcı
Herzliche Grüße
祝好
Resmi olmayan, birbirlerine isimleriyle hitap eden iş arkadaşları arasında
Grüße
祝好
Resmi olmayan, sık sık birlikte çalışan iş arkadaşları arasında