Korece | Cümle Kalıpları - Bilimsel | Ana Gövde

Ana Gövde - Katılma

Nhình chung, tôi hoàn toàn đồng ý với... vì...
일반적으로는 저는 ....의 의견에 동의합니다. 왜냐하면, ...
Genel olarak başka birinin görüşüne katılımda kullanılır
Quan điểm của... là một quan điểm rất dễ đồng tình bởi vì...
대개 ... 와 같은 의견을 나타냅니다. 왜냐하면, ...
Genel olarak başka birinin görüşüne katılımda kullanılır
Ta có thấy quan điểm của ông ấy/bà ấy có cơ sở nhất định.
그 분의 요지는 잘 알겠습니다.
Başka birinin görüşünün geçerli olduğuna inanıyor ama tam olarak katılmıyorsanız kullanılır
Tôi đồng ý hoàn toàn rằng...
저는 ... 의 의견에 전적으로 동의 합니다.
Bir başkasının görüşüne tamamen katıldığınızda kullanılır
Tôi hoàn toàn ủng hộ ý kiến cho rằng...
...라는 의견을 진심으로 받아들입니다.
Bir başkasının görüşüne tamamen katıldığınızda kullanılır

Ana Gövde - Görüş Ayrılığı

Nhìn chung, tôi không đồng ý với... bởi vì...
일반적으로 말해, 저는 ...의 의견에 동의하지 않습니다. 왜냐하면, ...
Bir başkasının görüşüne genel olarak katılmadığınızda kullanılır
Quan điểm của... là một quan điểm mà ta khó có thể đồng tình bởi vì...
대개 ....의 의견에 동의하지 않습니다. 왜냐하면, ...
Bir başkasının görüşüne genel olarak katılmadığınızda kullanılır
Ý kiến này không phải là không có cơ sở, nhưng tôi hoàn toàn không đồng ý với nó.
그 분의 요지는 잘 알겠습니다. 하지만, 전 전적으로 동의할 수 없습니다.
Bir başkasının görüşünü anladığınızda ama o görüşe katılmadığınızda kullanılır
Tôi hoàn toàn không đồng ý với ý kiến cho rằng...
....라는 의견에 강하게 반대합니다.
Başka birinin görüşüyle tamamen zıtlık içinde olunduğunda kullanılır
Tôi hoàn toàn phản đối ý kiến cho rằng...
....라는 생각에 대해 굳게 반대합니다.
Başka birinin görüşüyle tamamen zıtlık içinde olunduğunda kullanılır

Ana Gövde - Karşılaştırmalar

... và... giống/khác nhau ở chỗ...
.. 과 ... 는 ..... 한 점에서 공통점을 공유하고 있습니다/ 차이점을 갖고 있습니다.
İki şey arasındaki benzerlikleri veya farklılıkları belirtmenin resmi olmayan bir yolu
Trái với/Khác với..., ... lại (là)...
....에 반하여, ...는 ....를 나타내고 있습니다.
İki şey arasındaki fark vurgulanmak istendiğinde kullanılır
..., trái với/khác với..., lại (là)...
....와는 다르게, ...는 ...입니다.
İki şey arasındaki fark vurgulanmak istendiğinde kullanılır
... giống với... ở chỗ...
...는 ....와 .....한 점에서 유사점을 갖고 있습니다.
İki şey arasındaki benzerlik vurgulanmak istendiğinde kullanılır
... và... khác nhau ở chỗ...
...과 ....는 ....한 면에서 서로 다릅니다.
İki şey arasındaki fark vurgulanmak istendiğinde kullanılır
... (thì)... , trong khi đó,... (lại)...
처음의 ....는 이런데에 반해, 두번째의 ...는 ... 습니다.
İki şey arasındaki fark vurgulanmak istendiğinde kullanılır
Một trong những nét tương đồng/khác biệt lớn nhất giữa... và... là...
...과 ...의 중요한 유사점/ 차이점 중 하나는 ... 입니다.
İki şey arasındaki belli benzerlikleri veya farklılıkları belirtirken kullanılır
Một trong nhiều điểm khác biệt giữa... và... là..., trong khi...
...과 ...의 차이점 중 하나는 ...입니다. 더 많은 차이점으로는 .... 이 있습니다.
İki şey arasındaki bir veya bir liste uzunluğundaki farklara dikkat çekmekte kullanılır

Ana Gövde - Görüşler

Tôi cho rằng...
.....라고 말하고 싶습니다.
Tam olarak emin olmadığınız bir şey üzerine kişisel görüşünüzü bildirirken kullanılır
Tôi thấy rằng...
제가 보기에는 .... 인 것 같습니다.
Tam olarak emin olmadığınız bir şey üzerine kişisel görüşünüzü bildirirken kullanılır
Cá nhân tôi cho rằng...
제 생각에는, ...
Kişisel görüş bildirilirken kullanılır
Theo quan điểm của tôi...
저의 관점에서는, ...
Kişisel görüş bildirilirken kullanılır
Tôi mang quan điểm rằng...
저는 ... 한 의견을 갖고 있습니다.
Kişisel görüş bildirilirken kullanılır
Tôi tin rằng có một số nguyên nhân dẫn tới sự việc/hiện tượng này. Thứ nhất là... Thứ hai là...
이에 대해서는 여러 이유들이 있습니다. 첫째로, ... 둘째로, ...
Bir şey için birden çok sebep listelenmek istendiğinde kullanılır
Tôi tin rằng... bởi vì...
저는 ... 다고 믿습니다. 왜냐하면, ....
Emin olduğunuz bir konu hakkında görüşünüzü bildirirken ve bu görüşü açıklarken kullanılır

Ana Gövde - Bağlayıcı Elementler

Tiếp theo, ta hãy phân tích/chuyển sang/nghiên cứu...
그렇다면, 이젠 ...을 분석/관찰 하여 봅시다.
Konu değiştirip yeni bir paragraf başlatırken kullanılır
Sau khi đã làm rõ rằng..., ta hãy cùng quay sang...
... 은 이제 분명합니다. 그렇다면, ...으로 관심을 돌려봅시다.
Konu değiştirip yeni bir paragraf başlatırken kullanılır
Hơn nữa, ta không thể bỏ qua một khía cạnh khác:...
게다가, 이것에 대한 반박 의견인 ... 을 무시할 수 없습니다.
Zaten geliştirilmiş bir argümana yeni ve önemli bir bilgi eklerken kullanılır
Ta phải thừa nhận rằng..., tuy nhiên...
... 을 인정합니다. 하지만, ...
Karşıt bir düşünceye teslim olurken kendi düşüncenizin daha fazla araştırılması gerektiğini vurgulamak için kullanılır
Đúng là..., nhưng đồng thời ta cũng nhận thấy...
... 인 것은 사실입니다. 하지만, ... 라는 사실은 유효합니다.
Karşıt bir düşünceye teslim olurken kendi düşüncenizin daha fazla araştırılması gerektiğini vurgulamak için kullanılır
Phải thừa nhận rằng..., nhưng...
... 라고 하더라도, .... 입니다.
Karşıt bir düşünceye teslim olurken kendi düşüncenizin daha fazla araştırılması gerektiğini vurgulamak için kullanılır
Trái lại,...
반대로, ...
Yanlış bir inanışı açıkladıktan sonra düzeltirken kullanılır
Một mặt,...
한편으로는 ...
Bir argümanın bir tarafını tanıtırken kullanılır
Mặt khác,...
다른 한편으로는 ...
Argümanın diğer tarafını göstermek için kullanılır.
Mặc dù...
... 에도 불구하고, ...
Belli verilere veya inanışlara ters düşen bir argüman yarattığınızda kullanılır
Mặc dù/Bất chấp...
... 한 사실에도 불구하고,
Belli verilere veya inanışlara ters düşen bir argüman yarattığınızda kullanılır
Xét về phương diện khoa học/lịch sử...
과학적으로/ 역사적으로 말하면, ...
Tarihteki olaylara veya bilime gönderme yapılırken kullanılır
Nhân tiện/Nhân thể...
부수적으로, ...
Analizinizi destekleyebilecek farklı bir nokta düşündüğünüzde kullanılır
Hơn thế nữa/Hơn nữa,...
게다가, ...
Yüksek analitik bir seviyede yeni bir bakış açısı şekillendirilirken kullanılır