Japonca | Cümle Kalıpları - Başvuru | Referans Mektubu

Referans Mektubu - Giriş

Sayın Yetkili,
拝啓
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Sayın Yetkili,
拝啓
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Sayın Yetkili,
拝啓
Resmi, bilinmeyen alıcı ismi ve cinsiyeti
Sayın Yetkililer,
拝啓
Resmi, birden çok adı bilinmeyen insana veya bir departmanın tümüne hitap ederken
Yetkili makama,
関係者各位
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri kesin olarak bilinmiyor ise
Sayın Ahmet Bey,
拝啓
・・・・様
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Sayın Ayşe Hanım,
拝啓
・・・・様
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Sayın Dilek Hanım,
拝啓
・・・・様
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Sayın Lale Hanım,
拝啓
・・・・様
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
... için referans olmak benim için büyük bir mutluluk.
・・・・を推薦できることをうれしく思います。
Geçmişte birlikte çalışmaktan zevk duyulmuş biri hakkında yazarken giriş olarak kullanılır
... ile ilk kez ...'ya katıldığında ...'da çalıştım.
・・・・とは、・・・・年に彼が・・・・に参加していた時に親しくなりました。
Adayı nasıl tanıdığının detayıyla ilgili yazarken kullanılır
... benden ... için olan başvurusuna binayen bir tavsiye mektubu yazmamı rica etti. Bunu yapmaktan da son derece memnunum.
・・・・への応募に際し、・・・・から推薦状を書いてほしいとの依頼を受け、喜んで書かせていただいております。
Geçmişte birlikte çalışmaktan zevk duyulmuş biri hakkında yazarken giriş olarak kullanılır
...'den beri ...'ın patronu / yöneticisi / iş arkadaşı olmak çok büyük bir zevkti.
・・・・年から、・・・・の上司となれたことは喜びでした。
Geçmişte birlikte çalışmaktan zevk duyulmuş biri hakkında yazarken giriş olarak kullanılır
... için bu tavsiye mektubunu yazmaktan son derece mutluyum. Bu parlak genç insanın çalışmasına olan saygımı ve minnettarlığımı, grubuma yaptığı önemli katkıları belirtmek isterim bu mektupta.
・・・・についての推薦辞を差し上げたく存じます。・・・・は私のグループで・・・・に貢献してきました。ここに積極的に推薦申し上げる次第です。
Geçmişte birlikte çalışmaktan zevk duyulmuş biri hakkında yazarken giriş olarak kullanılır
... için bu tavsiye mektubunu yazarken hiçbir tereddütüm olmadığını belirtmek isterim.
・・・・を推薦申し上げる次第であります。
Geçmişte birlikte çalışmaktan zevk duyulmuş biri hakkında yazarken giriş olarak kullanılır
... için bu tavsiye mektubunu yazmak benim için bir zevk.
・・・・を喜んで推薦いたします。
Geçmişte birlikte çalışmaktan zevk duyulmuş biri hakkında yazarken giriş olarak kullanılır
...'u ...'den beri tanıyorum ki o dönemde dersime kaydolmuştu / ...'de çalışmaya başlamıştı.
・・・・を、彼/彼女が私のクラスに来た/・・・・で働き始めた・・・・年から知っており、・・・・
Yazan kişinin adayı nasıl tanıdığıyla ilgli detay vermesi
...'ı ... süredir ...'da ... olarak tanıyorum.
私が・・・・で・・・・の立場にいたときから・・・・を・・・・年間知っています。
Yazan kişinin adayı nasıl tanıdığıyla ilgli detay vermesi
...'nın ...'de ...'a kadar patronu / yöneticisi / iş arkadaşı / öğretmeni idim.
私は・・・・年から・・・・年まで・・・・の上司/同僚/教師でした。
Yazan kişinin adayı nasıl tanıdığıyla ilgli detay vermesi
... , ... olarak birçok projede benim için çalıştı, çalışmalarına bakıldığında ise onu sahip olduğumuz en iyi ... olarak değerlendirirdim.
・・・・は・・・・として数々の私のプロジェクトに携わり、彼/彼女の仕事は・・・・として今までのどの学生よりも秀でておりました。
Geçmişte birlikte çalışmaktan zevk duyulmuş biri hakkında yazarken giriş olarak kullanılır

Referans Mektubu - Tecrübe / Beceri Listesi

Birlikte çalışmaya başlamamızın ilk gününden beri onu ... bir insan olarak bilirim.
私たちが協力し始めた時から、彼/彼女を・・・・という人間だとみなしています。
Adayın kişiliğiyle ilgili olumlu bir özellikten bahsederken
... kendisini ... özelliğiyle diğerlerinden hep ayırdı.
彼は・・・・によって有名になりました。
Adayın gösterdiği olumlu özellikleri açıklamakta kullanılır
Onun en büyük yeteneği ... altında yatar.
彼の/彼女の素晴らしいところは・・・・です。
Adayın güçlü olduğu özellikleri gösterirken kullanılır
O son derece yaratıcı bir problem çözücüdür.
彼/彼女は驚くべき方法で問題を解決します。
Zorlu işleri hemen kabullenip mücadeleye başlayan adaylar hakkında yazarken kullanılır
Onun son derece yüksek aralıkta becerileri bulunmakta.
彼/彼女はさまざまな技術を持っています。
Her yönden iyi becerileri olan bir aday hakkında yazarken
O fikirlerini net bir şekilde ifade eder veya aktarır.
彼/彼女は自分の意見をはっきり示します。
İletişim becerisi yüksek olan bir adaydan bahsederken kullanılır
O sorumluluklarla çok iyi başa çıkar.
彼/彼女には責任感があります。
Baskı altındayken bir takımı veya projeyi iyi yönetebilen bir adaydan bahsederken kullanılır
... konusunda engin / geniş bir bilgi dağarcığı var.
彼/彼女は・・・・に関しての知識が豊富です。
Bir adayın hangi becerilerinin zaten varolduğunu bildirirken kullanılır
Yeni konseptleri çok çabuk kavrar ve yapıcı eleştirilere / yönlendirmelere her zaman açıktır.
彼は新しいコンセプトをすぐに把握し、彼の仕事に対しての建設的な批判や支持を素直に受け入れます。
Çok parlak, atılgan ve dinamik bir adaydan bahsederken kullanılır
Burada hemen bahsetmek isterim ki ..., ... yapma yeteneğine sahiptir.
・・・・は・・・・であり、・・・・する能力があります。
Adayın bir konudaki yeteneği hakkında detay verirken kullanılır
... onun sıradışı özelliğidir.
彼の/彼女の素晴らしい・・・・の才能ははかり知れません。
Bir adayın en iyi özelliğinden bahsederken kullanılır
O ...'da her zaman aktif rol alır.
彼/彼女は常に・・・・として積極的に活動してきました。
İşlere dahil olmak isteyen aktif bir adaydan bahsederken kullanılır
İşini her zaman planlanan zamana göre bitirir. Bir sorun olduğunda fikirlerini / sorularını açıkça ortaya koyar ve başkalarının hissedip de dile getirmedikleri sorunları direkt olarak dile getirir.
彼/彼女は期日内に仕事を終わらせ、課題について質問や疑問があるとはっきりとその旨を伝え、他の人が言いたくても言えないことについても言及します。
Çok parlak, atılgan ve dinamik bir adaydan bahsederken kullanılır

Referans Mektubu - Mesleki sorumluluklar

Bizimle çalışırken o ... yaptı. Bu ... gibi sorumlulukları içeriyordu.
彼/彼女と一緒に仕事をしていた時、彼/彼女は・・・・。この職務には・・・・も含まれています。
Bir adayın üstüne aldığı görevler listesini verirken kullanılır
... onun ana sorumlulukları arasındaydı.
彼/彼女の担当は・・・・でした。
Bir adayın üstüne aldığı görevler listesini verirken kullanılır
... onun haftalık görevleri arasındaydı.
彼/彼女の毎週の仕事には・・・・も含まれています。
Bir adayın üstüne aldığı haftalık görevler listesini verirken kullanılır

Referans Mektubu - Değerlendirme

Şunu söylemek istiyorum ki ... ile birlikte çalışmak oldukça memnun edicidir, iyi bir espri anlayışıyla o zeki ve güvenilir bir insandır.
彼/彼女は信頼でき、知的でユーモアのセンスも持ち合わせているので、彼/彼女と働けたことは光栄でした。
Aday hakkında olumlu bir değerlendirme yapılırken kullanılır
Bizim şirketimizdeki performansı sizin için iyi bir belirteç olacaktır ve sizin için o pahabiçilmez bir değer olacaktır.
彼/彼女のわが社での働きが、もし彼/彼女の貴社での働きを示すよい目休になったなら、彼/彼女はあなたのプログラムに最適な人材でしょう。
Aday hakkında oldukça olumlu bir değerlendirme yaparken
Bence ..., çalışkan ve işlere kendi kendine başlayan ve bir projenin tam olarak ne istediğini bilen biri.
私の意見としましては、・・・・は努力家で自ら率先して行動し、プロジェクトの概要を常に正確に理解します。
Bir aday hakkında olumlu değerlendirme yaparken kullanılır
... zaman kısıtlaması olan işlerde sürekli olarak yüksek kaliteli işler üretir.
・・・・は時代の流れをよく捉えた、クオリティーの高いものを生み出します。
Bir aday hakkında olumlu değerlendirme yaparken kullanılır
Performansındaki tek zayıf nokta ...
彼/彼女の仕事について私が発見した唯一の弱点は、・・・・です。
Bir adayı değerlendirirken olumsuz bir özelliğini vermek için kullanılır
İnanıyorum ki ...diğer adaylardan bir adım önde değerlendirilmelidir çünkü ...
・・・・は・・・・のため他の応募者よりも優れていると確信しています。
Bir adayı belli bir sebepten ötürü tavsiye etmek, çok olumlu bir değerlendirme yolu

Referans Mektubu - Kapanış

... programınız için harika bir ilave olacak. Eğer daha fazla yardımım dokunacaksa, bana e-posta veya telefonla yoluyla ulaşabilirsiniz.
・・・・は貴社の事業に最適な人材です。もしさらに詳しい情報が必要な場合はメールまたは電話でご連絡ください。
Olumlu bir referans mektubunun kapanışı için kullanılır
...'yu son derece güçlü bir şekilde tavsiye ediyorum. Programınıza çok yararlı olacak.
・・・・を強く推薦いたします。彼/彼女は貴社の事業に功績を残すでしょう。
Son derece olumlu bir referans mektubunun kapanışı için kullanılır
...'nun son derece üretken olarak çalışmaya devam edeceğinden eminim. Tüm kalbimle onu tavsiye ediyorum.
・・・・は多くの利益を生むであろうことを確信しております。彼/彼女を自信を持って推薦いたします。
Son derece olumlu bir referans mektubunun kapanışı için kullanılır
Tüm yüreğimle tavsiye ediyorum onu. Daha fazla sorunuz olursa lütfen bana telefon ya da e-posta yoluyla ulaşın.
彼/彼女を積極的に推薦いたします。もしも詳しい質問がある場合はメールもしくは電話でご連絡下さい。
Fazlaca olumlu bir referans mektubunun kapanışı için kullanılır
Onun muhteşem yeteneklerine tüm kalbimle güveniyor ve onu ... için üniversitenizde bir üst öğrenim görmesi amacıyla tavsiye ediyorum.
彼/彼女の際立った・・・・の能力は素晴らしいものだと確信しています。彼/彼女がさらに知識や技能を身につけられる場所である貴院への入学を強く推薦いたします。
Fazlaca olumlu bir referans mektubunun kapanışı için kullanılır
Onu size tavsiye edebilmek bile son derece tatmin edici. Umarım bu bilgiler yardımcı olur.
彼/彼女を喜んで推薦致します。この情報が役に立つものであることを願っております。
Fazlaca olumlu bir referans mektubunun kapanışı için kullanılır
Son derece parlak bir aday olarak ...'u heyecanla tavsiye ediyorum size.
有望な人材として・・・・・を強く推薦いたします。
Fazlaca olumlu bir referans mektubunun kapanışı için kullanılır
Çok nadir içimden gelerek birisi için tavsiye mektubu yazabiliyorum. ... için bunu yapmak benim için büyük bir zevk.
指定がない人物を推薦することはめったにしないのですが、・・・・の場合は喜んで推薦いたします。
Fazlaca olumlu bir referans mektubunun kapanışı için kullanılır
...'e iş arkadaşı olarak saygı duyuyorum ancak dürüst olmak gerekirse onu sizin şirketiniz için öneremeyeceğim.
・・・・を同僚として尊敬しています。しかし正直なところ、彼/彼女は貴社に最適な人材ではないということを懸念致しております。
Adayın bu işe uymayacağı düşünüldüğünde
Sorularınız olursa memnuniyetle cevaplamaya hazırım.
より詳細な質問にも喜んでお答えいたします。
Olumlu bir referans mektubunun kapanışı için kullanılır
Sorularınız olursa memnuniyetle e-posta veya mektup yoluyla cevaplamaya hazırım.
もしも質問がある場合は文書もしくはメールでご連絡ください。
Olumlu bir referans mektubunun kapanışı için kullanılır