Japonca | Cümle Kalıpları - Başvuru | Referans Mektubu

Referans Mektubu - Giriş

Szanowny Panie,
拝啓
Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
Szanowna Pani,
拝啓
Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim
Szanowni Państwo,
拝啓
Resmi, bilinmeyen alıcı ismi ve cinsiyeti
Szanowni Państwo,
拝啓
Resmi, birden çok adı bilinmeyen insana veya bir departmanın tümüne hitap ederken
Szanowni Państwo,
関係者各位
Resmi, alıcıların isimleri ve cinsiyetleri kesin olarak bilinmiyor ise
Szanowny Panie,
拝啓
・・・・様
Resmi, erkek alıcı, bilinen isim
Szanowna Pani,
拝啓
・・・・様
Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim
Szanowna Pani,
拝啓
・・・・様
Resmi, bayan alıcı, bekar, bilinen isim
Szanowna Pani,
拝啓
・・・・様
Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal
Z przyjemnością udzielę referencji ...
・・・・を推薦できることをうれしく思います。
Geçmişte birlikte çalışmaktan zevk duyulmuş biri hakkında yazarken giriş olarak kullanılır
Po raz pierwszy miałem przyjemność współpracować z ... w..., kiedy dołączył on do...
・・・・とは、・・・・年に彼が・・・・に参加していた時に親しくなりました。
Adayı nasıl tanıdığının detayıyla ilgili yazarken kullanılır
... poprosił mnie o napisanie listu polecającego do aplikacji... . Z przyjemnością udzielam tej rekomendacji.
・・・・への応募に際し、・・・・から推薦状を書いてほしいとの依頼を受け、喜んで書かせていただいております。
Geçmişte birlikte çalışmaktan zevk duyulmuş biri hakkında yazarken giriş olarak kullanılır
Jako dyrektor / kierownik / kolega... miałem przyjemność współpracować od...
・・・・年から、・・・・の上司となれたことは喜びでした。
Geçmişte birlikte çalışmaktan zevk duyulmuş biri hakkında yazarken giriş olarak kullanılır
Z przyjemnością piszę ten list polecający ... . W liście tym chciałbym wyrazić mój szacunek i uznanie dla ... jako osoby niezwykle..., która miała znaczący wkład w pracę mojego zespołu.
・・・・についての推薦辞を差し上げたく存じます。・・・・は私のグループで・・・・に貢献してきました。ここに積極的に推薦申し上げる次第です。
Geçmişte birlikte çalışmaktan zevk duyulmuş biri hakkında yazarken giriş olarak kullanılır
Nie mam żadnych zastrzeżeń, pisząc ten list polecający ...
・・・・を推薦申し上げる次第であります。
Geçmişte birlikte çalışmaktan zevk duyulmuş biri hakkında yazarken giriş olarak kullanılır
To sama przyjemność pisać rekomendacje dla...
・・・・を喜んで推薦いたします。
Geçmişte birlikte çalışmaktan zevk duyulmuş biri hakkında yazarken giriş olarak kullanılır
Znam...od..., kiedy rozpoczął / rozpoczęła naukę w mojej klasie / pracę w...
・・・・を、彼/彼女が私のクラスに来た/・・・・で働き始めた・・・・年から知っており、・・・・
Yazan kişinin adayı nasıl tanıdığıyla ilgli detay vermesi
Znam ... od... i jako... w...
私が・・・・で・・・・の立場にいたときから・・・・を・・・・年間知っています。
Yazan kişinin adayı nasıl tanıdığıyla ilgli detay vermesi
Byłem dyrektorem / kierownikiem / kolegą / nauczycielem ... od ... do...
私は・・・・年から・・・・年まで・・・・の上司/同僚/教師でした。
Yazan kişinin adayı nasıl tanıdığıyla ilgli detay vermesi
... pracował dla mnie nad różnymi projektami jako ... .W oparciu o jego/jej pracę, mogę uznać go/ ją jako jednego z najlepszych ... z jakimi dotychczas współpracowałem.
・・・・は・・・・として数々の私のプロジェクトに携わり、彼/彼女の仕事は・・・・として今までのどの学生よりも秀でておりました。
Geçmişte birlikte çalışmaktan zevk duyulmuş biri hakkında yazarken giriş olarak kullanılır

Referans Mektubu - Tecrübe / Beceri Listesi

Od samego początku naszej współpracy ... dał/-a się poznać jako osoba...
私たちが協力し始めた時から、彼/彼女を・・・・という人間だとみなしています。
Adayın kişiliğiyle ilgili olumlu bir özellikten bahsederken
...wyróżniał/-a się...
彼は・・・・によって有名になりました。
Adayın gösterdiği olumlu özellikleri açıklamakta kullanılır
Do jego/jej najmocniejszych stron należy...
彼の/彼女の素晴らしいところは・・・・です。
Adayın güçlü olduğu özellikleri gösterirken kullanılır
Jest on/ona osobą umiejętnie rozwiązującą problemy.
彼/彼女は驚くべき方法で問題を解決します。
Zorlu işleri hemen kabullenip mücadeleye başlayan adaylar hakkında yazarken kullanılır
...posiada wiele różnych umiejętności.
彼/彼女はさまざまな技術を持っています。
Her yönden iyi becerileri olan bir aday hakkında yazarken
Przedstawia swoje pomysły w sposób jasny i zrozumiały.
彼/彼女は自分の意見をはっきり示します。
İletişim becerisi yüksek olan bir adaydan bahsederken kullanılır
Bardzo dobrze wypełnia powierzone mu/jej zadania.
彼/彼女には責任感があります。
Baskı altındayken bir takımı veya projeyi iyi yönetebilen bir adaydan bahsederken kullanılır
... posiada szeroką wiedzę...
彼/彼女は・・・・に関しての知識が豊富です。
Bir adayın hangi becerilerinin zaten varolduğunu bildirirken kullanılır
Z łatwością podejmuje się nowych zadań i akceptuje konstruktywną krytykę oraz sugestie dotyczące jego pracy.
彼は新しいコンセプトをすぐに把握し、彼の仕事に対しての建設的な批判や支持を素直に受け入れます。
Çok parlak, atılgan ve dinamik bir adaydan bahsederken kullanılır
Pragnę tutaj zaznaczyć, że... jest... i posiada umiejętność do...
・・・・は・・・・であり、・・・・する能力があります。
Adayın bir konudaki yeteneği hakkında detay verirken kullanılır
Jego/Jej nadzwyczajna umiejętność ... była niezastąpiona.
彼の/彼女の素晴らしい・・・・の才能ははかり知れません。
Bir adayın en iyi özelliğinden bahsederken kullanılır
Zawsze bierze czynny udział w...
彼/彼女は常に・・・・として積極的に活動してきました。
İşlere dahil olmak isteyen aktif bir adaydan bahsederken kullanılır
Kończy pracę na czas. Kiedy ma wątpliwości lub pytania dotyczące zadania, wyraża swoją opinię w sposób jasny i bezpośredni. Przedstawia często opinię i obawy zespołu, gdy inni nie chcą bądź nie mogą się wypowiedzieć.
彼/彼女は期日内に仕事を終わらせ、課題について質問や疑問があるとはっきりとその旨を伝え、他の人が言いたくても言えないことについても言及します。
Çok parlak, atılgan ve dinamik bir adaydan bahsederken kullanılır

Referans Mektubu - Mesleki sorumluluklar

Kiedy ... pracował/-a z nami, ... . W szczególności odpowiadał za...
彼/彼女と一緒に仕事をしていた時、彼/彼女は・・・・。この職務には・・・・も含まれています。
Bir adayın üstüne aldığı görevler listesini verirken kullanılır
Do jego/jej głównych obowiązków należało...
彼/彼女の担当は・・・・でした。
Bir adayın üstüne aldığı görevler listesini verirken kullanılır
Do jego/jej głównych cotygodniowych zadań należało...
彼/彼女の毎週の仕事には・・・・も含まれています。
Bir adayın üstüne aldığı haftalık görevler listesini verirken kullanılır

Referans Mektubu - Değerlendirme

Była to dla mnie przyjemność móc pracować z... . Jest on/ona godną zaufania i niezwykle inteligentną osobą z poczuciem humoru.
彼/彼女は信頼でき、知的でユーモアのセンスも持ち合わせているので、彼/彼女と働けたことは光栄でした。
Aday hakkında olumlu bir değerlendirme yapılırken kullanılır
Rezultaty, jakie osiągnął/osiągnęła w naszej firmie mogą być zapowiedzią wysokich wyników w Państwa firmie. Z całą pewnością ... będzie on/ona stanowił cenny nabytek.
彼/彼女のわが社での働きが、もし彼/彼女の貴社での働きを示すよい目休になったなら、彼/彼女はあなたのプログラムに最適な人材でしょう。
Aday hakkında oldukça olumlu bir değerlendirme yaparken
Moim zdaniem, ... jest pracowitą i operatywną osobą, zawsze zaznajomioną z tym, co się aktualnie dzieje w projekcie.
私の意見としましては、・・・・は努力家で自ら率先して行動し、プロジェクトの概要を常に正確に理解します。
Bir aday hakkında olumlu değerlendirme yaparken kullanılır
... konsekwentnie pracuje dbając o jakość i wykonując działania na czas.
・・・・は時代の流れをよく捉えた、クオリティーの高いものを生み出します。
Bir aday hakkında olumlu değerlendirme yaparken kullanılır
Jedynym jego/jej słabym punktem, jaki zauważyłem podczas naszej współpracy, był...
彼/彼女の仕事について私が発見した唯一の弱点は、・・・・です。
Bir adayı değerlendirirken olumsuz bir özelliğini vermek için kullanılır
Wierzę, że kandydatura ... powinna być rozpatrzona przed innymi kandydatami na to stanowisko, ponieważ...
・・・・は・・・・のため他の応募者よりも優れていると確信しています。
Bir adayı belli bir sebepten ötürü tavsiye etmek, çok olumlu bir değerlendirme yolu

Referans Mektubu - Kapanış

... może się pozytywnie przyczynić do rozwoju Państwa programu. Jeżeli mogę jeszcze jakoś pomóc, proszę o kontakt mailowy bądź telefoniczny.
・・・・は貴社の事業に最適な人材です。もしさらに詳しい情報が必要な場合はメールまたは電話でご連絡ください。
Olumlu bir referans mektubunun kapanışı için kullanılır
... ma moje szczere rekomendacje. Może on/ona zdecydowanie przyczynić się do sukcesu Państwa projektu.
・・・・を強く推薦いたします。彼/彼女は貴社の事業に功績を残すでしょう。
Son derece olumlu bir referans mektubunun kapanışı için kullanılır
Jestem pewien, że... będzie bardzo efektywny w swych działaniach. Ma on/ona moje najlepsze referencje.
・・・・は多くの利益を生むであろうことを確信しております。彼/彼女を自信を持って推薦いたします。
Son derece olumlu bir referans mektubunun kapanışı için kullanılır
Bez jakichkolwiek zastrzeżeń, mogę mu/jej dać moje najszczersze rekomendacje. Proszę skontaktować się ze mną mailowo bądź telefonicznie w razie dodatkowych pytań.
彼/彼女を積極的に推薦いたします。もしも詳しい質問がある場合はメールもしくは電話でご連絡下さい。
Fazlaca olumlu bir referans mektubunun kapanışı için kullanılır
Jestem przekonany co do jego /jej zdolności w zakresie... i gorąco rekomenduję go/ją jako kandydata/kandydatkę na Państwa Uniwersytet. Kontynuując edukację na tej uczelni, może on/ona dalej rozwijać oraz czerpać ze swoich niezwykłych umiejętności.
彼/彼女の際立った・・・・の能力は素晴らしいものだと確信しています。彼/彼女がさらに知識や技能を身につけられる場所である貴院への入学を強く推薦いたします。
Fazlaca olumlu bir referans mektubunun kapanışı için kullanılır
To dla mnie ogromna satysfakcja dać jemu/jej moje najwyższe referencje. Mam nadzieję, że informacje ode mnie będą dla Państwa użyteczne.
彼/彼女を喜んで推薦致します。この情報が役に立つものであることを願っております。
Fazlaca olumlu bir referans mektubunun kapanışı için kullanılır
Z przyjemnością polecam... jako obiecującego kandydata.
有望な人材として・・・・・を強く推薦いたします。
Fazlaca olumlu bir referans mektubunun kapanışı için kullanılır
Rzadko polecam kogoś bez żadnych zastrzeżeń. Z przyjemnością mogę to jednak zrobić w przypadku...
指定がない人物を推薦することはめったにしないのですが、・・・・の場合は喜んで推薦いたします。
Fazlaca olumlu bir referans mektubunun kapanışı için kullanılır
Szanuję... jako kolegę/koleżankę, ale z całą szczerością przyznaję, iż nie mogę go/jej Państwu polecić.
・・・・を同僚として尊敬しています。しかし正直なところ、彼/彼女は貴社に最適な人材ではないということを懸念致しております。
Adayın bu işe uymayacağı düşünüldüğünde
Z przyjemnością udzielę odpowiedzi na dodatkowe pytania od Państwa.
より詳細な質問にも喜んでお答えいたします。
Olumlu bir referans mektubunun kapanışı için kullanılır
Jeżeli potrzebują Państwo dodatkowych informacji, proszę się ze mną kontaktować listownie/mailowo.
もしも質問がある場合は文書もしくはメールでご連絡ください。
Olumlu bir referans mektubunun kapanışı için kullanılır