bab.la Kalıpları: Kişisel | Mektup (Türkçe-İngilizce)

Mektup | E-Posta | Duyurular ve Davetiyeler | Dilekler | SMS ve Web
pdf logo

Mektup : Adres

Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Türkçe adres formatı:
alıcının ismi, şirket ismi
sokak / cadde ismi + numarası
posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Amerikan adres formatı:
alıcının ismi
sokak numarası+sokak ismi
ilçe/il ismi
şehir ismi+eyalet kısaltması+posta kodu.
Adam Smith
8 Crossfield Yolu
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
İngiltere ve İrlanda adres formatı:
alıcının ismi
sokak numarası+ismi
ilçe ismi + il ismi
vilayet ismi
posta kodu.
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanada adres formatı:
alıcının ismi
sokak numarası + ismi
kasaba adı + eyalet kısaltması + posta kodu
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Avusturalyan adres formatı:
alıcının ismi
numara + sokak ismi
eyalet ismi
ilçe/il + posta kodu
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Yeni Zellanda adres formatı:
alıcının ismi
şirket ismi
numara + sokak ismi
mahalle/RD numara/PO kutusu
ilçe/il + posta kodu

Mektup : Giriş

Sevgili Can,
Dear John,
Resmi olmayan, bir arkadaşa hitap etmenin standart yolu
Sevgili Anne / Baba,
Dear Mum / Dad,
Resmi olmayan, ebeveynlerine hitap etmenin standart yolu
Sevgili Cihat Amca,
Dear Uncle Jerome,
Resmi olmayan, aile bireylerine hitap etmenin standart yolu
Merhaba Can,
Hello John,
Resmi olmayan, bir arkadaşına hitap etmenin standart yolu
Hey Can,
Hey John,
Hiç resmi olmayan, bir arkadaşına hitap etmenin standart yolu
Can,
John,
Resmi olmayan, bir arkadaşına hitap etmenin direkt yolu
Canım,
My Dear,
Hiç resmi olmayan, sevilen kişiye hitap ederken
Benim sevgili ...,
My Dearest,
Resmi olmayan, bir partnere hitap ederken
Çok sevgili Can,
Dearest John,
Resmi olmayan, bir partnere hitap ederken
Mektubun için teşekkürler.
Thank you for your letter.
Bir yazışmada cevap verirken
Senden tekrar haber almak güzeldi.
It was good to hear from you again.
Bir yazışmada cevap verirken
Uzun süredir yazmadığım için üzgünüm.
I am very sorry I haven't written for so long.
Bir süredir kontakt kurmadığın bir arkadaşına yazarken
Konuşmayalı çok uzun zaman oldu.
It's such a long time since we had any contact.
Bir süredir kontakt kurmadığın bir arkadaşına yazarken

Mektup : Ana Gövde

Sana ...'yı anlatmak için yazıyorum.
I am writing to tell you that…
Önemli haberleriniz olduğunda kullanılır
... için herhangi bir plan yaptınız mı?
Have you made any plans for…?
Birini davet etmek istediğinizde ya da buluşma ayarlamak istediğinizde kullanılır
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkür ederim.
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Birine teşekkür ederken / birini davet ederken / bir bilgi eklerken
Bildirdiğiniz için / teklif ettiğiniz için / yazdığınız için çok minnettarım size.
I am very grateful to you for letting me know / offering me / writing to me…
Birine size söylediği bir şey / teklif ettiği bir şey / yazdığı bir şey sebebiyle teşekkür ederken kullanılır
Bana yazmanız / beni davet etmeniz / bana ... göndermeniz son derece kibardı.
It was so kind of you to write / invite me / send me…
Birine size yazdığı / davet ettiği / gönderdiği bir şey sebebiyle teşekkür ederken kullanılır
Bunu duyurmaktan son derece memnunum ki ...
I am delighted to announce that…
Arkadaşlarına iyi haber verirken
Bunu duyduğumda çok memnun kalmıştım ki ...
I was delighted to hear that…
Bir mesajı veya haberi naklederken
Bunu söylediğim için üzgünüm ama ...
I am sorry to inform you that…
Arkadaşlarına kötü bir haber verirken
...'ı ilk duyduğumda çok üzüldüm.
I was so sorry to hear that…
Kötü haber alan bir arkadaşını desteklerken

Mektup : Kapanış

...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Give my love to…and tell them how much I miss them.
Alıcı aracılığıyla başka insanlara onları özlediğinizi söylemek için
... sevgisini yolluyor.
…sends his / her love.
Başkasının selamlarını mektuba eklerken
...'a selamımı ilet benim için.
Say hello to…for me.
Yazılan kişiden başka birinden alındılama almak için kullanılır
Çok yakında senden haber almayı dört gözle bekliyorum.
I look forward to hearing from you soon.
Cevap mektubu istediğinizde kullanılır
Hemen cevap yaz.
Write back soon.
Direkt, cevap mektubu istediğinizde kullanılır
... olduğunda lütfen cevap yaz.
Do write back when…
Alıcı önemli bir haber aldığında cevap mektubu istiyorsanız kullanılır
Daha fazla bilgin olduğunda beni haberdar et.
Send me news, when you know anything more.
Alıcı önemli bir haber aldığında cevap mektubu istiyorsanız kullanılır
Kendinize iyi bakın.
Take care.
Arkadaşlara ve aileye yazıldığında kullanılır
Seni seviyorum.
I love you.
Partnerine yazarken kullanılır
En iyi dileklerimle,
Best wishes,
Resmi olmayan, aile içinde, arkadaşlar arasında veya iş arkadaşları arasında
En iyi dileklerimle,
With best wishes,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
En derin saygılarımla,
Kindest regards,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Sevgiyle kalın,
All the best,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Tüm sevgimle,
All my love,
Resmi olmayan, aileye veya arkadaşlara yazarken
Tüm sevgimle,
Lots of love,
Resmi olmayan, aileye yazarken
Çokça sevgiyle,
Much love,
Resmi olmayan, aileye yazarken

Bir cümle kalıbından emin değilsen, forumda sorunu sor. Ayrıca sözlüklerimize bakabilir veya sözcük önerebilirsin. En yeni kullanıcı katkıları: