Başvurular ve Özgeçmişler kategorisi, CV, referans mektubu ve ön yazı gibi başvuru dökümanlarının genel kalıplarını içerir. Özgeçmiş mektuplarınız ve diğer başvuru dökümanlarınız için kalıplar sözlüğünü kullanın.

Özgeçmişlerde ve başvurularda kullanılan kalıplar için ayrı bir kategori düzenledik. Başvuru mektuplarında veya özgeçmişlerde çok az farklı yazım türü vardır. Ancak bu küçük farklılıkları kullanarak başvurunuzu kabul ettirebilirsiniz.

Eğitim geçmişinizin veya kişisel bilgilerinizin bir başvuru belgesine yansıması yazılan dile ve ülkeye göre değişiklik gösterir. Bir işverenin sizden beklediği tarzdaki en başarılı başvuru örnekleri kalıplar sözlüğümüz dahilindedir. Bunlara ilave olarak, bir alt kategorideki referans mektupları için şablonlar ve örnekler de bulunmaktadır.

Kapak mektubunuz kendiniz hakkında çok şey anlatır: nasıl yazdığınızı, düşüncelerinizi nasıl şekillendirdiğinizi, konuları nasıl önceliklendirdiğinizi ve daha fazlasını. Heceleme ve grameriniz kendileriyle rekabet içinde olabileceğiniz ana dili olarak konuşanlar kadar eşit bir şekilde düzgün ve eksiksiz olmalı. Motivasyon mektupları için örnek textlerimiz sayesinde işe alımcıların bir kapak yazısında okumayı bekledikleri anahtar ifadeleri öğrenebilir, böylece başvurunu daha cazip kılabilirsin. Alıcıya nasıl hitabetmelisin? Bir mektup seçmenin en iyi yolu nedir? Başvurunu okuyacak kişinin ismini bilmiyorsan ne yapmalısın? Bütün bu parçalar farklı dillerde burada bulunabilir.

Özgeçmişler çalışmayı amaçladığınız ülkeye bağlı olarak farklı kod ve geleneklere uyarlar. Özgeçmişin gelecekteki işvereninle karışıklıktan kaçınrak ve kendini pozitif bir şekilde sunarak konumlandırılmalı. Çeşitli kategorilerin, tarihlerin, işverenlerin isimlerinin hepsi insan kaynakları müdürünün beklentileriyle uyum için olmalı. Profesyonel tecrübelerinini nasıl yazarsın? Önceki işverenlerini nasıl tanıştırırsın? Ne olursa olsun hatadan kaçın. Tavsiye edilen kategori ve çeviriler normalde bahsetmeyi unuttuğun birşeyi de hatırlatabilir. Diğer başvuruların en tepesinde yer almak için CVler hakkındaki bütün bölümleri tamamen taradığından emin ol.

Yabancı dilde bir referans mektubu mu yazman gerekiyor? Yurtdışında çalışırken aldığın referans mektubunu çevirmen mi gerekiyor? O zaman Referans Mektubu bölümü işine çok yarayacak: Referans mektupları, kendisi için hazırlanan kişinin adı dışında pek değişmez. Yapı ve sözdizimi çoğu zaman çok benzerdir. Referans mektupları hakkındaki bu bölüm onları kısa bir zamanda ve doğru terminolojiyle çevirmenize yardım edecektir. Kültürel bir bakış açısıyla, hitap şekli ve ton bir ülkeden diğerine çok fazla değişir. Bazıları başarılar ve beceriler hakkında daha utangaçken diğerleri övgü dolu olacaklardır. Mesajı beklenen yazım şekliyle aktarmak aslolandır.

Başvurularınızda size bol şans diliyoruz. Umarız ki başvurularınız dilbilgisi açısından da kusursuz olur.